Archive for ‘Quadruple-barrel names’

10/07/2012

The Deserted Wife (Part 3)

Days passed. Raymond now only too surely, terribly felt that his love for Rosalia was no longer pure brotherly affection. It was an intense and absorbing passion. He began to struggle against its nearly overwhelming power—he began to avoid the charming girl. Now could Hagar have trusted him; could she have believed in the power of redeeming qualities that really existed in his heart; the solid substratum of good that lay beneath this superficial alluvium of wilfulness and effeminacy; her faith might yet have saved him; saved herself from much anguish. As it was, Raymond struggled on alone against the advancing power of his great temptation. He might have struggled longer, he might have struggled successfully, but that the very means he took accelerated the crisis, the catastrophe. He began to avoid Rosalia; declined her music; evaded her questions; repulsed her gentle attentions, until the guileless girl, utterly unable to comprehend her position, grew wretched, more wretched every day, in the thought that her last friend, her only present friend, as in her heart she began to style Raymond, had fallen from her; and by the fatality that makes us set a higher value upon a possession that is passing away, Rosalia began to prize his affection exzceedingly—to desire its continuance more than all things—to lament its seeming loss passionately—to strive to win it back.


The Deserted Wife
, as I remarked at the outset, is a terribly uncomfortable book—uncomfortable in many different ways. As was the case in Retribution—as may well be the case in all of E.D.E.N. Southworth’s novels—there is a kernel of hard emotional truth behind all the melodrama and exaggeration and contrivance that makes it impossible to dismiss this novel as “just” an entertainment or a cheap thrill. The emotional abuse of Hagar by Raymond, like Ernest Dent’s transferance of his own guilt onto his innocent wife in the earlier novel, is convincing in a way that suggests only too clearly that Southworth is writing from her own experience; and while this is bad enough, hard enough for the reader to take, the discomforting power of this story is amplified by the impossibility of pinning down the novel’s attitude towards its beleagured heroine.

On the surface, at least, The Deserted Wife takes no issue with the prevailing 19th century view of marriage, which demanded of the wife that she subsume her own desires, wants and preferences in her husband’s, and which placed the entire responsibility for the success or failure of a marriage upon the woman: if it failed, it was because she had not done her duty. Taken to its extreme, it was a convention that essentially resulted in the woman ceasing to have any meaningful individual identity. There are plenty of Victorian novels that do indeed accept this convention without question, and are pretty hard to swallow as a consequence; but I’m not sure that The Deserted Wife isn’t harder for its smothered note of rebellion, which suggests that E.D.E.N. Southworth was caught between feelings of resentment and guilt, her anger at being blamed for the failure of her marriage battling with her fear that it was indeed all her fault.

It is Southworth’s use of this novel as a vehicle for working through her feelings that is behind its extremely peculiar tone—and for what amounts to a distressing lack of sympathy for Hagar, upon whom her creator bestows all of her own least desirable traits and emotions, and whose unhappiness is repeatedly declared to be her own fault, for her inability to control her passions, and for her struggle against the absolute necessity of submitting in all things to her husband. So far, Southworth seems entirely in sympathy with society’s judgement against herself.

And yet—and yet— What are we to make of the fact that “society’s judgement” is invariably conveyed via Sophie?—Sophie, whose idea of a good time is subjecting her will to that of a dangerous lunatic for the better part of ten years; Sophie, thrilled by the prospect of demonstrating her love for her second husband by a complete spiritual prostration:

    “I love my husband so much, so much, so much, with a fulness of tenderness that it seems to me could not be expressed, except by suffering something—sacrificing something for his sake. I am sure sometimes I wish me would ask me to do something naturally repugnant to my feelings, that I might have one opportunity of showing how much I do love; to give up my dearest wish for his pleasure would give me exquisite joy—a joy that I crave. I do not compehend this, dear, but it is so.”
    “Oh, I comprehend it, Sophie, perfectly; it is the very same principle that led the saints ages ago to scourge and starve themselves to testify their love to God—God forgive them the blasphemy! You, Sophie, have a propensity to worship, and a very decided vocation for martyrdom, which, unfortunately, under existing circumstances, I have not!” sneered the scornful girl.

One does wonder who 19th century readers sympathised with here.

This is only one of many clashes between Sophie and Hagar on the subject of marital duty, in which Sophie is unshakably on the side of Raymond. One long lecture on Hagar’s unavoidable duties, and her myriad of failings (Hagar’s involuntary protest, that Raymond knew all that before he married her, is waved away as irrelevant), bad enough at first reading, becomes increasingly chilling in retrospect, as we come to an ever deeper understanding of just what submission to Raymond entails:

“I see,” said she, “it is your pride, Hagar…it is your pride, love, that rebels against a rule every way gentle, just, and reasonable. Subdue it, Hagar. Your husband has been educated among the refinements of cultivated city society. He, himself, perhaps, among the most fastidious of that class. His taste is offended, his delicacy shocked by your wildness… He loves you, Hagar—has loved you long… He loved you—let me speak plainly, Hagar, for your sake and his—he loved you when you were a very unlovely child—at least to every one but me.—Well, he loved you, and sought and gained your love. You gave yourself away to him, and now he naturally expects you to conform your manners to his taste… Your pride must be subdued—it must: If you do not subdue it yourself, he will, with cruel pain to you. Raymond’s demands are all reasonable; such requirements are usual—in your case any man would make them…”

The reader, unlike Sophie, is given a good, long, clear-eyed look at Raymond’s “reasonable” demands and his “gentle, just and reasonable rule”. The marriage, indeed, quickly settles into a series of ugly skirmishes in which Raymond seeks out and invariably finds the points at which Hagar is most vulnerable, striking with merciless accuracy, forcing her to give way to him in matters that cause her the greatest possible pain. Most cruelly of all, perhaps, Raymond takes it into his head that it is “degrading” to have to share Hagar’s affections with her beloved horse and dogs—Hagar is understandably astonished, since not a word of these offended feelings did Raymond breathe before their marriage; she should have interpreted his silence, he tells her in all seriousness—and sells them behind her back. Small wonder that Hagar is unable to hide her bewildered misery from interested eyes; another affront to her husband:

    Hagar felt her arm grasped tightly from behind, and Raymond’s voice in her ear, muttering low and quickly, “You are making your well-merited wretchedness apparent to Sophie—be more natural; for as God in heaven hears me, if by word, look or gesture you reveal your miseries, making me a subject of speculation to these people—you shall suffer for it in every nerve in your body to the last day of your life,” and he let go her arm.
    “Dearest Raymond, how could you think that I would willingly betray uneasiness—have I been gloomy? I will be so no longer—you shall see—dear Raymond, smile on me—say one gentle word to me; my heart has been starving—even the bitter bread was welcome—give me a sweet word, Raymond!”
    “Don’t be ridiculous,” were the sweet words granted to her prayer…

By this time great changes have taken place in the lives of our characters. Sophie has married Augustus Wilde and lives with him on board the store ship under his command; Gusty May and Rosalia are engaged, although in respect of her youth (and, perhaps, her aunt’s doubts of the true nature of her feelings), no early marriage will be permitted. To Gusty’s dismay, his manoeuvring fails to secure him duty on the Rainbow, and he receives orders for a three-year cruise on another ship. In increasing desperation, Gusty spends his last days of leave trying to win some sign from Rosalia that she does, in fact, love him above all others, and is nearly driven to distraction by her calm serenity and her failure to understand his importunities. A good friend of Gusty’s, Midshipman Murphy, sympathising, uses his connections to get their postings swapped; he takes the three-year duty in the Mediterranean, and Gusty gets the Rainbow after all. In the full flow of his gratitude, Gusty (as he is wont to do) blurts out his troubles:

“Love me? Yes, she does. She loves her old, poor blind nurse Cumbo—uncle’s Newfoundland dog, Juno, and me in about the same proportions, and in the same manner… She will caress me right before her aunt’s face, freely and calmly as though I were her grandmother… Yet she tells me she loves me! Oh, yes, she loves me! and the next minute she will throw her arms around Juno’s neck and tell her she loves her! and with equal fervour. And if I ever complain to her that she does not love me, she weeps as though I did her an injury. Nearly three months here have I spent trying to kindle one spark, to touch one chord of responsive passion in her bosom. I have poured my whole sould firth at her feet, and she looks at me with her calm, sweet eyes and wonders at me…”

For all Gusty’s forthcomingness, one thing he does keep to himself: an uncomfortable belief, real or conjured up by his jealous fears, that the one time her ever did see a different light in Rosalia’s blank calm, sweet eyes, they were resting on Raymond…

Meanwhile, Heath Hall has been closed up, and Raymond and Hagar have moved to his villa on the banks of the Hudson River, three days’ travel from New York City; an inheritance from his paternal grandfather, General Raymond. To her dismay, Hagar finds it stiflingly over-decorated and, if anything, overstocked with servants; she is left with nothing to do all day but, as Raymond puts it, to “cultivate her beauty”. It soon becomes clear that the household is run on a scale far beyond the couple’s slender means, which are supplemented by Raymond accepting, albeit reluctantly, a teaching position at a nearby college. Hagar tries to remonstrate, arguing that all this display is unnecessary—indeed, she finds it personally distasteful—but of course Raymond is uninterested in her feelings. He has, he insists, “a constitutional love and necessity of luxury.”

And Hagar submits—not only because she must, but because her thoughts are concentrated elsewhere: she gives birth to twin girls, Agatha and Agnes; black-haired like their mother, beautiful like their father. Motherhood opens up in Hagar new and unexpected depths of emotion—feelings much gentler, although no less passionate, than she has experienced before. And in Hagar’s absolute devotion to her babies, Raymond is quick to recognise a much greater threat to his dominance over his wife than any posed before. His jealousy and resentment of Hagar’s absorption in her children are, we realise, of the same nature but upon a different scale from that he felt towards her pets. In this case, of course, he can’t sell the babies behind Hagar’s back (we occasionally get the feeling he would if he dared); instead, he decides that Hagar is ruining her health and her looks—not necessarily in that order—by nursing the children herself, and that it must stop. Holding over Hagar’s head the threat of sending the children away altogether by “putting them out to nurse”, Raymond manages to impose upon her a hired wet-nurse and restricted access each day to the babies, which are removed from the master-bedroom to a distant nursery.

(Translation: Raymond wants sexual access to his wife again.)

This war is still being fought and lost when a letter arrives for Hagar (which Raymond opens, as is mentioned in passing) announcing that Sophie, Augustus, Gusty and Rosalia will be coming for a visit. Augustus has himself been ordered to the Mediterranean, and Sophie is to accompany him—but Rosalia, never quite having gotten over her terrors of the sea, is to be left behind with either Raymond and Hagar, or Emily Buncombe. Raymond insists upon the former…

Here, too, we must wrestle with this novel’s tendency to put the bulk of the blame upon its heroine—or to look as if it is doing so. I can’t quite believe that Southworth intends us to take all this at face value, or perhaps I just don’t want to. She does, in fact, spread the blame around to an extent. Raymond is criticised for the self-indulgence that has become a habit, almost an addiction, the “moral lethargy” that robs him of the strength to put right before desire; and even Rosalia comes in for her share—her tenderness unsupported by strength of principle, heart unprotected by mind.

But finally the finger points at Hagar who, confronted by the nightmare vision that has blighted her whole life, the sight of Rosalia stealing love away from her, gives in to a bitter, uncontrolled, uncontrollable jealousy, which springs into being and shows itself before there is any concrete cause, and thus becomes a self-fulfilling prophecy, frightening Rosalia and driving her to Raymond for comfort and, in and of itself—or so we are told—putting the idea of Rosalia into Raymond’s head.

This is, indeed, the final conclusion: Hagar is to blame for what happens, because she does not really trust her husband as a wife should. After all—husbands don’t cheat on wives who trust them – right?

(While debating within myself just how far Southworth actually intends this sincerely, I can’t help remembering that in Retribution, Hester Dent trusted her husband and her best friend absolutely – and look what happened to her.)

Raymond does, in fact, struggle against the tide, albeit feebly; while Rosalia doesn’t even realise what’s happening until the crisis point is reached:

    “Tell me! just tell me how I have offended you all, Raymond! Oh! I am so unhappy! so lonesome—no one loves me now! tell me why?” She laid her soft hand upon her arm, and, bending forward, looked up in his face with her tender and coaxing gaze.
    The effect was electrical! Turning, he suddenly caught and strained her to his bosom, exclaiming, “My flower! my dove! my lamb! my angel! Rose! oh, Rose!” and pressing burning kisses upon her brow and lips between every breath and word. “Love you! I love you; more than life, sould, Heaven, God! Love you! my joy, my destiny! love you! let me have you and die! give yourself to me, and the next hour let me die, die!”

Rosalia is horrified and frightened by what has happened and tries to evade the consequences by leaving , but her will is nothing compared to Raymond’s, and she finds herself a party to an illicit elopement almost against her own volition. A concurrence of circumstances favours the joint disappearance: Rosalia is supposed to be travelling to stay with Emily Buncombe, where Gusty eagerly awaits her; Raymond has accepted an appointment to a consulate in Europe (a three-year appointment, as he calmly announces to an hysterical Hagar, explaining that she and the children will naturally stay where they are). The two are gone before anyone realises it. Raymond does indeed write to both Hagar and to Mrs Buncombe, blowing smoke in both directions; but he fails to deceive Gusty, seeing with the hawk-like eyes of jealousy (not, apparently, such a terrible thing in a man as it is in a woman). Without a word of explanation to his bewildered mother, who has not absorbed a single hint of the truth of the situation, he sets out to see Hagar—and finds devastation.

For Hagar has not only been deserted by her husband, she has been left without any means of support; not merely destitute, but deeply in debt, thanks to Raymond’s extravagance; with no prospect of an income, and two babies to care for, and pregnant…

An exchange of letters then takes place between Gusty and his mother, which are offered without editorialisation:

From Gusty:

“Mother, come quickly to Hagar. The servants are all leaving the house, because there is no money to pay them their wages. I have exceeded my furlough. I do not know what will be the consequence, and cannot help it. I am cited to appear before a court martial—cannot do it, of course. The devil himself would not leave Hagar in her present situation. Thank God! I have a few thousand dollars in bank, and that will keep the wolf from Hagar’s door for some years to come, any how! Oh, mother! do come quickly. Hagar is still confined to her bed—she wants a lady with her—a friend with her…”

From Mrs Buncombe:

    “Gusty! Is this the way in which you repay all my care of you? Return immediately to your post, as you value my blessing. Do you not know, wretched boy, that you run the risk of having your commission taken away from you? Do you not know, oh! dolt of a child, that you will be scandalized to death, if you remain a day where you are? and all the servants leaving the house, too! Oh, Heavens, Gusty! am I who never risked the chance of a breath of calumny, am I now to suffer through the imprudence of my son?…
    “As to my coming to Hagar, it is not possible just now; Buncombe has the rheumatism, and baby is cutting her eye-teeth; besides which Kitty has scalded her hand so badly as to be nearly useless—so that you see I am the sole dependence of the family.
    “This unhappy Hagar had ever possessed the uneviable gift of drawing down upon her head the ban of society—but she must not pull others down with her…”

Gusty—dear Gusty, I can only say along with his creator—looks both professional ruin and his mother’s horror square in the face and stays where he is. When Hagar is able to travel, he escorts her and the babies back to Heath Hall, the only place she now has the right or the will to call home. The journey takes place in brutal mid-winter, and after disembarking from their boat the travellers are unable to reach the house, but are forced to pass a night in a fishing-hut near the river: an involuntary impropriety that will have evil consequences in the future. In the morning Gusty hires horses, and the party reaches the Hall safely—where Hagar is greeted by Starlight, her horse, and Romulus and Remus, her pointers, who collectively made life so miserable for their new owners – the Gardiner Greens – that they turned the dogs loose, and sold Starlight back to Gusty. Having seen Hagar settled and safe with the servants who were left to care for the Hall, old Cumbo and Tarquin (or “Tarquinius Superbus”, to give him his correct title), Gusty departs to face the music. And there—solitary and neglected, the fodder for neighbourhood gossip—Hagar gives birth to her third child, a son.

In the long term Hagar must, of course, find some way of earning a living for herself and her children—and no, she doesn’t do it as a writer—what made you think that? Hagar’s one “indoor gift” is her music, her singing; and she plots a careful, stepwise course to a career as a concert performer, assuming a false name, and winning a reputation both for the power of her voice and the strict morality of her conduct, which attracts almost as much attention. Indeed, there is no-one in her new life that has the privilege of saying they “know” this intriguing celebrity: she appears, she performs, she retreats behind high walls, she sees no callers, she admits no admirers…

And where are our other characters in the meantime?

Frankly, I’d like nothing better than to be able to tell you that the boat carrying Raymond and Rosalia sank with all hands lost, and that after a suitable period Gusty and Hagar got married and lived happily ever after; but in the novels of E.D.E.N. Southworth, we do not really expect anything so simple—or convenient—or pleasant.

Instead, we find our cast scattered about the world, trying to stay in contact via an uncertain mail service. For Augustus and Sophie, this means trying to make sense at a great distance of ambiguous letters from Raymond, which at one time seem to be promising to escort Rosalia back to them, at another, that he is in search of Rosalia, who has vanished… Augustus is away on duty, and Sophie alone, when she receives a still more staggering letter from a lawyer in America, who used to represent Sophie’s sister and brother-in-law. The occasion is Rosalia’s eighteenth birthday; the letter is to reveal a long-held secret: that Rosalia was not, in fact, the biological child of the Aguilars, but was adopted; her mother was an inmate of a lunatic asylum, who called herself Fanny Raymond…

Ah, the incest card!—where would sensation novelists be without it?

Well…

I am compelled, at this point, although not without certain feelings of admiration, to accuse E.D.E.N. Southworth of disingenous conduct.

The fact of the matter is that, although she delays the revelation for as long as possible, Southworth is finally forced to come clean, and admit to the reader that the affair between Raymond and Rosalia never goes any further than that first passionate embrace. She accounts for this well enough in terms of Rosalia’s remorse and fear (combined, though she does not say so outright, with the cramped shipboard accommodations, which hardly lend themselves to adulterous seduction); yet in a corner of my mind I have a vision of her opening her eyes wide in mock-shock at her readers and their dirty minds: “Good heavens, no! I never meant any such thing!”

It is to her credit, I suppose, that she resisted the temptation of playing with her readers even more, and separates her illicit lovers altogether before further dropping the incest bombshell.

Though Rosalia’s consciousness of wrongdoing make her equally fearful of facing Hagar or Emily Buncombe, which in turn makes her give in weakly to Raymond’s persuasions, she spends the entire journey to Europe facing what she has done, and working up sufficient courage to run away from her would-be seducer. Her flight being facilitated by the fact that Raymond hardly expects either determination or careful plotting from her, Rosalia succeeds in escaping both him and Genoa, where they land, and where he has his consular appointment. She has, of course, no money and nowhere in particular to go; her only thought is away, and she goes away as far and as long as she can before collapsing at the side of the road and being discovered, and taken in, by (in the novel’s one really outrageous twist) no less a person than—as it is spelled out for us—Her Royal Highness, Maria Louisa, Grand Duchess of Parma. Delighted with the girl’s beauty and gentle manners, the Duchess makes a companion out of her; and so it is that some time later, Rosalia just happens to be a member of a concert party that gathers to hear a new, celebrated singer, touring Europe after winning her reputation in America…

And Raymond? At first, unused to being thwarted, unable to bear being so, he takes Rosalia’s flight as an affront that he cannot and will not tolerate. He becomes obsessed with finding her, plotting ways and means of discarding Hagar and making Rosalia his wife. He is in this state of mind when he receives a letter from Hagar, who after having had time to reflect chooses to treat his behaviour as an outbreak of insanity—moral insanity, as opposed to his father’s mental derangement—and to behave as if nothing were really wrong. Her first letter, received during the darkest period of Raymond’s obsession, places a weapon in his hands: in it she recounts their child’s birth, her return to Heath Hall under Gusty’s protection, and her subsequent removel to Washington (for reasons undeclared). All this Raymond – who knew that Hagar was pregnant when he left her – twists into a confession of adultery and desertion, the easy means to a divorce.

Hagar’s second letter, however, written in response to his, is something else: a lengthy, detailed, painfully considered dissection of Raymond’s character, mind and behaviour – including his infatuation with Rosalia – that contains so much truth that even Raymond at his worst cannot gainsay it. This naked exposure of himself to himself is a shock to Raymond; he sees his pursuit of Rosalia for what it is, and also his marriage, and his treatment of Hagar. He is still in this rare chastened state of mind when he receives the frantic communication from Sophie informing him that Rosalia is his sister… The result is a breakdown – and “brain fever” (of course) – during which “his life was despaired of” – but no such luck. He recovers—he is recalled to America—but before leaving Genoa, he attends the concert of the celebrated new American singer…

I hardly know what to make of the conclusion of The Deserted Wife. Perhaps it’s just me, but here, as in Retribution, while I find the emotional violence and scenes of conflict and unhappiness convincing, I also find Southworth’s “happy endings” false to the point of being dishonest. After all that has happened, how can there be anything between Hagar and Raymond that you would dignify by calling “a marriage”? How can we believe, as the text insists, that the two of them were and are properly in love? Yet the novel concludes with the reconciliation of the two, offered up as if the reader is supposed to be glad: The beautiful family were all now united in love and joy.

And yet—perhaps the dishonesty is intentional? Perhaps, by paying this sort of lip-service, E.D.E.N. Southworth fully intended to expose not just the dishomesty but the cruelty of social convention, which demands that women love once and regardless, and that marriage is necessarily forever? I don’t know—but I look forward to reading more of her novels and trying to find out.

07/07/2012

The Deserted Wife (Part 2)

It was so strange! queer—a few words had been pattered over by a fat old gentleman in a gown; and, lo! all their relations were changed. It was curious; her very name and title were gone, and the girl, two minutes since a wild, free maiden, was now little better than a bondwoman; and the gentle youth who two minutes since might have sued humbly to raise the tips of her little dark fingers to his lips, was now invested with a life-long authority over her. Yes, it was so curious! and the spirited girl was in doubt whether to laugh or cry; and the expression of mingled emotions on her face blended into one of intense interest and inquiry as she met his gaze and smile, which she could not help fancying patronizing and condescending, as well as protective and loving! A new, extremely provoking feature in his smile! but perhaps she only fancied it…

From the beginning of her acquaintance with Withers, Sophie is haunted by a strange, spectral figure: a woman, pale and gaunt, with long, fair hair, who appears from nowhere, lurking at the edge of the surrounding forest and by the road. At the figure’s first appearance it points towards Withers, uttering the words Shun him! in a voice that only Sophie can hear…

On the evening of Sophie’s capitulation to Mrs Gardiner Green, on which her doom—her wedding-day—is fixed, the figure appears again:

    She looked up, and the phantom of the forest dell stood before her, the same wan, spectral face—the same large, intense, blue eyes, blazing in their hollow sockets, surrounded by their livid, blueish circle—the same streaming yellow hair, with its streaks of grey—the same emaciated claw-like fingers. Her intense gaze sought into Sophie’s eyes, and she knew that her visitor was a denizen of earth. She remained gazing into Sophie’s eyes a minute, and then she broke forth with terrible energy:
    “Do not marry him!—risk—suffer anything but that. Do not marry him! Be true to your instincts—they warned you at your first meeting, they warn you now! Be true to your instincts! They were given to you of God for your protection; it is a sin—it is a sin to disregard them, and the punishment will be more than you can bear!—a broken heart!—a maddened brain!—at least—a blighted life! Look at me!”
    She tore the mantle from her breast and displayed a skeleton form, to which the tight skin clung.
    “Who are you, in the name of Heaven?”
    “I am a shadow—a memory—a warning! I was his wife!”

With Withers’ appearance on the scene the spectre vanishes into the shadows, and is next seen a pathetic corpse, found floating in the bay. At the inquest, Sophie—clinging to the thought that Withers has always spoken of losing his first wife, never that his wife died—gathers together the last remnants of her strength and courage and testifies, telling all she knows of the dead woman. This compels Withers to respond. He testifies that he did know the woman, had known her all her life; that for the past year she was an inmate of a lunatic asylum, from where she escaped; but swears solemnly that she was not his wife. His word is taken, and the inquest closed.

With that, Sophie gives up her faint struggle for freedom, and goes to her marriage as to her execution.

After the ceremony, Sophie is summoned from the house by an unexpected arrival. At first glance she thinks that the suicide has returned to haunt her literally—the fair hair, the blue eyes, are the same—but the visitor is a young man, hardly more than a boy. His name is Frank Raymond Withers, and he has come to warn Sophie not to marry his father, because his father is insane…

A reeling Sophie then hears of the fits which gradually consumed the intellect of John Withers, causing him shame as well as terror, but which with the help of his son, he managed to conceal from the world; and of his marriage to Fanny Raymond—so much for the word of honour of a man of God—although when the boy is asked about his mother’s fate, he recoils. Raymond – so the boy is called – tells Sophie that she can have her marriage annulled, but upon being pressed, agrees that this would make Withers’ malady public knowledge and, in all likelihood, cost him his tenuous grip on his sanity.

Absorbing this story, Sophie—who has repeatedly been described to us as visionary, as seeking a higher calling—does not, as we might expect and even hope, flee her husband. Instead, she goes to the other extreme:

During the interview, a revolution had taken place in Sophie’s soul; all her deep religious feeling, her latent passion for self-devotion, her enthusiasm, her benevolence, had been called forth. Thus softened by pity, and inspired by her own lofty ideal of duty, she determined to devote herself to the tranquility of his shrunken and tortured life, with one purpose—his restoration to mental and physical health… An hour before, she had seemed a trembling, shrinking, suffering victim, offered in useless, objectless sacrifice; now she was a cheerful, self-possessed human soul, who had solved the problem of her life, and held the answer in her hands.

Intriguingly, from the first Sophie’s willing self-immolation is presented to us in ambiguous terms. Southworth starts out musing on the impulse of self-sacrifice, and the great works so achieved by noble souls—and then drifts into a reflection of the nature of fanaticism, and the damage that can be caused by enthusiasm unchecked by reason. So, we are to understand, is Sophie’s devotion to her husband, a duty which she pursues while neglecting all other duties.

And with this, the focus of The Deserted Wife begins to shift from Sophie to the most important duty she is neglecting: the child Hagar, who in a stroke of fate goes from being Sophie’s constant companion and the cynosure of her life, to a mere afterthought, neglected and ignored; something underfoot, and generally in the way.

Here, too, this novel takes on an ambivalent tone that will persist throughout its remaining pages. The positioning of Hagar as Southworth’s alter-ego could not be more nakedly evident as she struggles to aportion blame: constantly, bitterly critical of the girl for her inability to control her passions—her anger, her resentment, her jealousy—yet time and again, almost involuntarily, it seems, tracing her faults back to this moment in her childhood when Hagar is simply pushed aside.

Sophie had fallen into that dangerous error so common to enthusiasts—the exclusive absorption in one duty, to the neglect of others… Even religion, piety, which is most excellent, stretched beyond the line of moderation becomes fanaticism, superstition—which is anything but worship and honour to the Creator. For Scripture saith, “Be not righteous over much.” Poor Sophie was “over much,” and hence her self-sacrifice was not, as it might have been, productive of unmingled good. To Hagar it brought great evil…

From Hagar’s point of view, worse is to come than even her abrupt relegation in her aunt’s priorities. Word is received that Sophie’s sister and brother-in-law have fallen victim to a fever epidemic in Baltimore, and so Sophie finds herself guardian to her second niece, Rosalia, orphaned at the age of three. Fair-haired, blue-eyed, gentle and timid, wanting only to love and be loved, Rosalia is everything that Hagar is not. The older girl’s resentment manifests as contempt, while Rosalia conceives a fear of Hagar which she never quite gets over.

Rosalia’s arrival brings Hagar into temporary alliance with Withers—the two are otherwise mutually antagonistic. In her fair loveliness, Rosalia seems to Withers’ disordered gaze the unfortunate Fanny Raymond reincarnated, and he must be petted and soothed into acceptance of the girl by Sophie. However, everyone else in the household takes the beautiful child to their hearts in an instant—and before much time has passed, Hagar finds herself being told repeatedly that she will never be pretty like Rosalia, but she could at least try to be good like her.

And then they’re surprised that Hagar goes through life with a permanent scowl on her face, while behaving as badly as possible.

Upon Hagar, too, these influences were producing the worst effects. Jealousy and suspicion of the few she loved, scorn and contempt for the opinions of others—neglect of her person as little worth attention, and a morbid desire to be loved exclusively—these were some of the evil fruits of her wretched bringing-up…

The one consolation in Hagar’s life are those times when Raymond Withers is a member of the household, in between his college terms. The two become acquainted on the night of the wedding, when Hagar—in a fore-taste of things to come—is sitting by herself, the sole child amongst a crowd of indifferent adults. Raymond is drawn to the lonely little girl, plying her with cakes and sweetmeats while he investigates the source of her evident grief; and from the moment of this first encounter, he becomes the object of Hagar’s passionate devotion, her adopted brother:

    “She used to keep me always by her side, or on her lap; for two or three days she has left me here with Mrs May, and now that she has come, she scarcely speaks to me!” exclaimed the child, and her black eyes flashed under her sharp brows, and her white teeth gleamed under her up-turned lip as she spoke.
    A soft smile hovered an instant around the beautiful lips and under the golden eye-lashes of the youth as he said—“You look so like a little playful, spiteful black kitten, that I am almost afraid of your teeth and claws—however—” and stooping down he daintily lifted the child and set her on his lap. Then he said, “I think you are a jealous little girl.”
    “I don’t know what ‘jealous’ is, but I don’t like to be robbed of what is mine.”
    “You are selfish, I am afraid, my little one—who has robbed you?”
    “Mr Withers has got Sophie, and now he may have her, for I don’t care…”

In his time in the household of his father and step-mother, Raymond does indeed share with Sophie the care of Withers, and the job of concealing his illness from the community. It is no easy task, and becomes still less so as Withers’ malady grows upon him, and his fits, for the first time, threaten violence. Raymond, more familiar with the phases of his father’s illness than Sophie, becomes worried that she will no longer be able to soothe and calm him; that in fact, he poses a genuine threat to her. Finally, Raymond tells Sophie that they must think of a retreat for her, some place where she will be safe. Withers overhears—and, in his madness, misunderstands; his response is to seize Raymond by the throat…

E.D.E.N. Southworth was, as we have seen, an enormously successful and popular novelist; and the more I see of her writing, the more I’m inclined to think that the basis for her appeal may have been willingness to break taboos—to speak of unspeakable things, both in a broad, social sense and more intimately, domestically—using the unrealistic mask of the sensation novel as an excuse. In any event, critics of the time, some admiring, some horrified, were quick to single out this scene of familial violence, which we may say put Southworth on the map as a novelist:

    “Perfidous son of a perfidous mother!” he exclaimed, shaking him violently, “her image in heart and mind, as well as in person—traitor and reprobate! would you wile the love of my bride away from me? would you teach her your vile mother’s sin?”
    The youth was but as a reed in his grasp. Sophie sank pale and helpless into a chair. Now another figure appeared upon the scene—little Hagar stamping and screaming.
    “Let Raymond! let my brother alone! Let him go, I say! you old Satan, you. I—I’ll kill you—I’ll scratch your eyes out,” and clambering upon a chair, and then a table, she sprang upon the back of his neck. He was obliged to drop his hold of Raymond a moment to shake off the little wild-cat—he seized her, and pulling her off, hurled her flying through the open window…

Fortunately, this occurs on the ground floor…

The young Jane Eyre is probably the 19th century’s most famous poster child for violence and wilfulness, but she meets her match in Hagar—each of the girls both suffering and inflicting physical abuse. It is disturbing, although not, I suppose, altogether surprising that these twin shatterers of 19th century childhood myths should both be self-portraits by their creators.

(There’s an evil part of me that would love to give Jane and Hagar ten minutes alone in a room with Little Nell and the young Florence Dombey…)

This outbreak of violence on the part of John Withers represents the peak of his illness. From this point, he retreats into long periods of morose silence, and his general health begins gradually to fail. With the slow approach of death, ironically his mind clears. A new gentleness, and a deep remorse, are evident. Almost at the last, Withers steels himself for the task of confessing the entire truth about Fanny Raymond: a subject that, once recognising that this, above all else, would precipitate an attack—that it was Raymond’s resemblance to his mother that triggered Withers’ assault of his son—Sophie has scrupulously avoided. We hear of Withers’ reluctant embrace of the church, to which he was recociled by the adulation his impassioned sermons won him; of his introduction to the young Fanny, beautiful only child of an elderly father; and of the twisted nature of their relationship (in describing which, Southworth struggles, as she did in Retribution, with the necessity of saying “love” when she means “sex”):

“I wooed Fanny Raymond—did I love her? No; but her extreme youth, her beauty and graceful shyness strongly attracted me—through that idiosyncrasy that lured me to the pursuit of such. I wooed her, but she avoided me. That added zest to the chase. I had her father’s interest, and I married her. I married her, despite her reluctance, or rather because of her reluctance, and despite of tears, prayers and resistance… The wild shy creature, full of emotion as a harp is of music, was in my power—in my grasp. Oh! the wild beating of my heart, when I had caught and held the fluttering bird! Did I love her now? Yes! as the fire loves the fuel it consumes. And then she loved me, Sophie! or rather no, I will not profane the word that expresses your pure affection for me, Sophie. But she grew passionately, insanely fond of me—she loved me as the drunkard loves the bowl he feels is his destruction—as the moth loves the flame that must consume it. And then, Sophie! then, she lost all attractions for me! From indifference I grew almost to loath her. I struggled against this growing disgust, but it overmastered me…”

Unhappiness—estrangement—and finally, infidelity, betrayal and madness, as Fanny’s slighted and banked up passions finally break out in another direction, attaching to yet another unworthy object and precipitating disaster. As Withers succumbs to his first fit, Fanny flees the house. The young Raymond nurses his father back to comprehension, and is then sent in pursuit of his mother, who he eventually locates in a lunatic asylum; while a recovering Withers is left to confront a parish that knows every detail of his domestic disgrace. His fits return, periodically, and it is Raymond who bears the brunt, caring for his father and defending his secret against prying eyes. In one of his fits, Withers strikes Raymond a vicious blow, which injures his chest and leaves him with impaired health and permanent damage to his lungs.

Withers does at last recover – or at least, the fits became more infrequent – until Raymond feels secure enough to give in to his father’s prompting and return to his neglected education. At this time Withers resumes his correspondence with an old friend, Mr May, who has seen the notice of his resignation from the pulpit—which Withers attributes to grief over “the loss of my wife”. And from this correspondence springs the offer of a new parish, upon the death of Mr May…and Withers’ meeting with Sophie…and the reappearance and death of Fanny…

Changes have come to the quiet valley over the years of Sophie’s marriage, and her widowhood. The children have, perforce, grown up. Gusty May is preparing for a career in the navy, under the patronage of his uncle, which frees his mother to at long last become Mrs Buncombe. Rosalia is away at school in Baltimore, and Hagar—is Hagar.

Having contracted, in her lonely childhood, solitary habits, as a young woman Hagar scandalises the neighbourhood with her reckless habits and her indifference to public opinion. She is an intrepid horsewoman, a crack shot, an expert archer and an enthusiastic hunter, and can handle a boat with skill and ease; her overflowing emotions find an outlet in her devotion to her horse and her dogs, who are her constant companions in her wanderings. Hagar is, it almost goes without saying, an object of horror to the painfully conventional Emily Buncombe—and all the more so because Gusty, Hagar’s childhood friend, is rather obstinately in love with her, in spite of his mother’s limitless objections – and her fear of what the neighbours will say:

    “I have a worse fear for you than that, Gusty, a far worse fear for you than that. This Hagar, she is the talk of the whole neighbourhood; her eccentricity, her improprieties, expose her to severe animadversions.”
    “Her originality you mean; her independence; her free, strong, glorious spirit! Oh! Hagar is a chamois! you cannot expect her to trot demurely to the music of her own grunting, from trough to straw, like any pig! Hagar is an eagle! you must not look to find her waddling lazily and feeding fatly with barnyard ducks and geese.”
    “A pretty way to speak of your neighbours, Mr May.”
    “Well, then, let them leave Hagar alone!”

Hagar’s affection for Gusty is real enough, but thoroughly sisterly, and she holds him at a determined distance. For Hagar’s heart is gone, long gone; given to Raymond without hesitation—yet not without a qualm. The two of them become engaged, are so for some time. For all Hagar’s love for Raymond, some instinct makes her shrink from taking the final, fatal step. There is, at last, a final tussle of two strong wills – and in spite of the text’s insistence upon Raymond’s “gentleness”, of which we hear from his first appearance, there is no doubt of the steel behind it. Since completing his education, Raymond has been building a career for himself, and now he tells Hagar that he has been offered an appointment at the Court of Madrid—which he will accept if she does not agree to an immediate marriage. Still the battle goes on, Raymond insisting and Hagar resisting. They part—he goes—but before he can get any further than New York, a letter calls him back…

Hagar’s marriage has consequences for people other than herself and Raymond. Poor Gusty, in his desolation and in his need for someone to love, makes a fool of himself by asking Sophie to marry him (she is, as he points out, only eight years older than himself), and is refused with both tact and affection. Gusty is then sent away, under the guise of making himself useful, to fetch Rosalia from Baltimore so that she can attend the wedding; and by the time the two appear – having travelled by land rather than water, due to Rosalia’s terrors – Gusty’s pliable affections have taken yet another turn—and this time, they stick.

Meanwhile, word comes that Emily Buncombe is expecting a visit from her brother. The first meeting between Augustus and Sophie is awkward in the extreme, full of “Captain Wilde” and Mrs Withers” – until an involuntary shower of tears from Sophie finds her in her lover’s arms and, his leave being brief, agreeing to an immediate marriage on the single condition that when they depart, Rosalia goes with them—the alternative being to leave her with Hagar:

“Hagar is dangerous to one so tender as Rosalia. Would you put a dove in the guardianship of a young eagle? Hagar has a fine, high spirit—she would go through fire or flood to serve one she loved—but, mark you! she would cast that one she loved back into the fire or flood if they should offend her.”

As for Hagar, she watches from a distance the effect of Rosalia: Sophie’s rapturous greeting of the girl, and Captain Wilde’s unconcealed admiration; that Gusty, such a short time ago at her own feet, is utterly entranced by her; and that Raymond gazes upon her with the eyes of a connoisseur – and perhaps something more. The demon jealousy is awake in an instant, precipitating a skirmish between Hagar and her husband, a battle of the wills that is a disturbing portent of worse to come…

It is, perversely, Raymond’s very gentleness that frightens his wife; his command over himself, which gives him a strange power over her. She recognises this, although she has no way of combatting it. Her passions are all fire and tempest; his, ice and steel behind a face like a mask—at least in front of outsiders. Raymond is an immovable object against which Hagar’s force proves anything but irresistable, but instead batters itself into helpless submission:

She stopped short, and gazed in surprise at him. How changed his aspect! was it the same Raymond that an hour ago was smiling, bowing, glancing, gliding through the lighted drawing-rooms? He stood with folded arms and curling lip; his cold eye crawling over her from head to foot, yet so fascinating in his beautiful scorn, that she could have uttered a death-cry of anguish, as love and pride tugged at her…

We might be inclined to think, during the early stages of this nove , that John Withers’ obsession with pursuing women who do not want him, are in fact frightened of him, is a manifestation of his insanity—until the text takes pains to tell us otherwise. And here we find Raymond pursuing the same course—Raymond, whose father’s malady is explicitly characterised as not hereditary—the eminently sane Raymond—marrying a woman with the declared intention (declared after the event, of course, not before) of dominating her will and compelling her to submit and obey. In fact, Raymond goes his father one better by choosing a woman not weak and gentle, but passionate and wilful: a woman whose spirit is fully worth a man’s trouble in breaking it:

    “Come, come!—come, come! be still, Hagar, no phrensy,” said he, smilingly, tauntingly caressing her, while a gentle, cruel strength struck out from the pressure of the soft arms that held her in a fast embrace; “if your eagle flaps its wings and beats its cage so violently, I am afraid clipping its pinions and claws will not be enough—I am afraid I will have to crush it altogether,” said he, looking down into her eyes.
    She ceased to struggle, and letting fall her hands clasped upon her lap—dropped her head upon her chest, while the colour all faded from her cheeks, and the light from her eyes.
    “Come, love, you are a spirited little thing, but you will be docile by and by…”

[To be continued…]

19/03/2011

Vivia; or, The Secret Of Power

“It was better still for him, that when, from severe toll, depressed and morbid, he was inclined to forget the goods and magnify the ills of his position, he had Vivia with her divine alchemy to transmute his discontent to rejoicing, by convincing him that the inconveniences that disturbed, were also the blessings that saved him. Vivia was the sun of his world. And when her visible presence was not with him, her spirit still possessed, animated his soul, a living spring of inspiration.”

Published in 1857 and set chiefly in a remote corner of Maryland during an unspecified time in the 19th century, Vivia; or,The Secret Of Power opens with the birth of its heroine in Paris; an event that leaves her orphaned. Ten years later, Genevieve Laglorieuse – or Vivia, as she is generally known – travels from the convent school in Ireland where she has been raised to America in company with her uncle and guardian, the Abbe Francois. Their journey is the result of an urgent summons from the dying Colonel Malmaison of Maryland, who has been given reason to believe that Vivia may be the child of the son from whom he was bitterly estranged more than a decade earlier; although this the girl herself does not know.

As the travellers draw near their destination, the grand house known as Mount Storm, the Abbe falls ill and must stop to recover in a small village. Given the precarious state of the Colonel’s health and the short distance involved, Vivia sets out to complete the journey on foot, but is overtaken by a violent storm. She struggles on, and finds refuge in a convent, where her name and her story have a strange effect upon the young Abbess, Mother Agatha. Vivia is anxious to press on, but learns that her destination is across a dangerous river which cannot possibly be forded until the storm dies away. She spends the night at the convent, unknowingly watched over by Mother Agatha, for whom prayer brings little relief from the anguish in her heart…

Meanwhile, at Mount Storm, the dying Colonel Malmaison frets the few remaining hours of his life away, cursing the inflexibility that saw him cast out both a son and a daughter, and calling repeatedly for the expected child. The Colonel’s only companion in these dark hours is his daughter-in-law, Ada, the widow of his younger son; Ada, whose own son, Austin, is presently the Colonel’s sole heir; Ada, who has charge of the Colonel’s drugs…

The next day, one of the nuns, Sister Angela, takes Vivia to Mount Storm, where they learn of Colonel Malmaison’s death and present Ada with a letter written by the Abbe Francois to the Colonel – a letter which, having absorbed its contents, Ada promptly burns. After the Colonel’s funeral, Ada calls upon Mother Agatha, and a bitter scene ensues. The Abbess pleads for Ada to release her from a promise made many years before and allow her, not to speak to, but merely to see the Abbe Francois; but Ada is inexorable. As a result of their confrontation and the young Abbess’s unguarded exclamations, Ada suddenly realises that Mother Agatha is unaware of Vivia’s true identity. She explains smoothly that Vivia was summoned to Mount Storm to be given a home only in the character of her own orphaned niece; adding that as long as the Abbess abides by her promises, Vivia will be provided for. Mother Agatha has no choice but to acquiesce.

Having thus disposed of one-half of her difficulties, Ada visits the still invalid Abbe Francois, telling him regretfully that Colonel Malmaison died before being able to make provision for Vivia, but assuring him also that she will give the girl a home and, upon Austin attaining his majority and coming into his inheritance, see her properly established. The conversation then turns to the painful subject of the Colonel’s long-missing daughter, Eustacia. The Abbe begs for news, and Ada tells him that his worst fears are true: that Eustacia was last seen living a life of careless sin. In grave personal sorrow, but assured of Vivia’s security, the Abbe prepares to return to Ireland.

And Ada, having achieved her dual goals of disguising Vivia’s identity and preventing a meeting between Mother Agatha and the Abbe, returns to Mount Storm to begin her life as the great lady of the neighbourhood, leaving Vivia at the convent to complete her education.

As the years pass, Vivia forms friendships with the other children of the tiny community: the wealthy but ideallistic young Austin Malmaison; Helen and Basil Wildman, the selfish, careless scions of a once wealthy family brought to ruin by gambling and excess; Theodora Shelley, the shy, unwanted, orphaned niece of another of the valley’s prominent families, with her unexpected gift for art; and Wakefield Brunton, a mere boy carrying the burden of his desperately poor farming family, who dreams of an education and a life of the intellect. Together, these young people will face love, tragedy, hardship and triumph…

[MAJOR SPOILERS from this point on.]

Vivia is the first I have read of Emma Dorothy Eliza Nevitte Southworth‘s better than sixty novels, so I have no idea if its rather peculiar blending of intense religiosity and extreme melodrama is representative of her writing or not. It certainly manages never to be quite the book you expect it to be. For a considerable distance into its story, you would certainly be forgiven for thinking you’d stumbled into a pure sensation novel; not only the incredible string of incidents and coincidences, but the extravagance of the language would support that classification. However, unexpectedly it is only halfway through the whole that the scheming, conscienceless Ada Malmaison is exposed as a multiple murderess, and the identities of the various characters revealed: Vivia as the true heiress of Mount Storm; Austin as the son of Eustacia Malmaison and Francois Laglorieuse, secretly married but then separated by Ada’s cruel manoeuvring, their child raised as Ada’s own after the mysterious (although ultimately not inexplicable) death of her husband.

But it is also from this point in the novel, and in spite of the sudden rush of confessions and revelations, and an accompanying eruption of violence, that E.D.E.N. Southworth’s true purpose begins to emerge, and we enter into an examination of the powers of religious faith, and the dangers inherent in its lack.

This is not to say, however, that following the readjustment of the positions of Vivia and Austin, the melodrama goes away. On the contrary. Austin and Theodora fall in love but, while they are separated for a time, Theodora falls victim to the parallel plotting of Helen Wildman, who wants Austin for herself, and her own family who, unaware of the greater prospects before their penniless niece, selfishly enter into a conspiracy with the merciless Helen. The defenceless Theodora is, finally, not merely tricked but drugged into submitting to marriage with the oblivious Basil Wildman. His own hopes shattered, Austin becomes easy prey for Helen; but built upon such shaky foundations, it is not long before their marriage begins to crumble. Meanwhile, Wakefield’s childhood dreams become reality when he achieves a worldwide literary success at his first venture with the pen, but his sudden, extreme celebrity puts the greatest of strains upon his character.

And through it all, only Vivia remains unwavering – although not untested…

How readers of this novel react to Vivia and her near-miraculous ability to influence, to uplift, to inspire will, I suspect, be a very individual thing. Personally, I found it slightly uncomfortable; although I don’t doubt for a moment Southworth’s sincerity in creating a character whose religious faith is so profound as to be almost mystical. Vivia herself is set within a larger consideration of faith generally and the right way of thinking and acting, and here, beyond the novel’s sensational surface, we find some issues worth pondering.

Although Southworth finally manages to contrive happy endings for her dual heroines, there is no suggestion in this novel – and this is true, I find, within the works of a number of female novelists of serious religious tendencies – that marriage is a woman’s only destiny, her only sphere. All people, Southworth contends, whether man or woman, must live in a way that is pleasing to God, and marriage is only one option for doing so.

On the basis of their steady faith, Southworth’s women (those of them that have faith) are able to call upon reserves of strength and endurance when required to do so. Unexpectedly, this is most clearly illustrated via the normally fragile and retiring Theodora, and her reaction to her shocking discovery of herself as Basil Wildman’s wife, and of her new position in the world. Up to this point in her life, Theodora has always had Vivia to rely upon in her troubles; but with Vivia and Austin away travelling, she now has no-one but herself to depend on; and not only does she find it within herself to forgive her relatives for their role in her unwanted marriage, but also brings herself to accept her situation and to take upon her own shoulders the running of the neglected Wildman farm, as well as the care of Basil’s dependent female relatives.

But while these various illustrations and implications of female strength and capacity are rather refreshing, it is disappointing that ultimately, the novel’s women are not allowed truly to carve out lives of their own, but rather are presented in a way that suggests that (married or not) a woman’s main duty in life, after her duty to God, is to inspire a man. Thus, the besotted and remorseful Basil reforms under the combined influence of Theodora’s gentle and forgiving character, her stoic example, and his own guilt, and accepts true responsibility for the first time in his life. Meanwhile, Theodora’s artistic gifts, while considerable, ultimately do more for others than for herself: she has an unconscious trick of “idealised” portraiture, showing people to themselves as they could be, and thus inspiring them to be so; and it is invariably men who are so inspired, most significantly Austin Malmaison, who in the wake of the disastrous end to his marriage has given himself up to sensual gratification and to a political career in which he has no real belief beyond the desirability of power.

As for Wakefield, his boyish adoration of Vivia has grown with him into a profound and enduring love; but in Vivia’s sorrowful but clear-sighted  judgement, Wakefield loves her too much. In doing so, he has lost sight of God – has made her his God. Wakefield lays his professional success at Vivia’s feet like a trophy; but having watched in silent disappointment as, mistakenly believing that greater fame will bring him closer to his goal and gradually succumbing to the hollow temptations of celebrity, Wakefield compromises his talents by writing for popularity alone, Vivia has no hesitation in rejecting him. It is an emotional lifetime later, after a journey through love and hate, loneliness and suffering; after regaining the courage to speak the truth in spite of scorn and rejection by a world that doesn’t want to hear it; and after learning to see past earthly love to the spiritual beyond, before Wakefield again allows himself to dream…

Vivia is, then, a rather odd piece of fiction: a sensation novel that sternly refuses to let itself be enjoyed simply on that level; or a religious novel filled with implausible plot twists, convoluted schemes, secret identities, and a surprisingly high body count; whichever way you prefer to look at it. It is, at the very least, never less than interesting and surprising; and it has inspired me with a desire to take a look at some of its creator’s other novels and discover whether this is a typical example or an aberration.

On that basis, I am tentatively moving Mrs Southworth over to “Authors In Depth” – recognising as I do so the extremely intimidating dimensions of the lady’s oeuvre, and retaining for myself the right to reclassify her right back again, should it turn out that Vivia is indeed entirely typical. As a one-off, it is entertaining; multiplied by sixty, however, I suspect I’d find it rather overpowering…

24/02/2011

Keep away! Keep away!

I take back anything nice I may have said about the Reading Gods. They’re mean.

My journey to my latest Reading Roulette selection was an exercise in exasperation. My first hit was something called Such Things Were; or, The Lady On The Rock by Archibald Maclaren from 1820. My search for this was made more difficult by the surprising number of Archibald Maclarens out there (Scottish physical fitness experts, English Test captains, etc., etc.), but I finally determined that “my” Archibald Maclaren in fact wrote stage musicals: his various works are described as “a dramatic piece in two acts with songs”, as “a musical entertainment in two acts”, as “a comic opera in two acts”, and so on. I couldn’t find my actual hit, but there was a piece called The Isle Of Mull; or, The Lady On The Rock listed for 1820, so I guess that was it under a variant name. In any case, it certainly wasn’t for reading, so—delete—and back to the random number generator.

My next two hits both turned out to be for works that were dated incorrectly and therefore in the wrong spot in the Wishlist. Yes, I could have read them anyway; and yes, I should have; but my recent successes in finding things made me overconfident, I guess, so instead I re-dated both, slotted them in where they should have been, and tried again.

This time I hit a novel from 1825, The Robber Chieftain; or, Dinas Linn by Nella Stephens. This came up on GoogleBooks, so off I went downloading – only to realise that only three of the four volumes were available. (Why do they do that!?) They have the fourth volume but it hasn’t been digitised yet, so while I have future hopes of this one, I had to move on again.

Next up was Mairi Of Callaid: A West Highland Tale by Katherine I. Campbell, from 1878. My research on this one turned up the subtitle, Translated from the Gaelic and versified. Not exactly my usual thing, but I probably would have taken a whack at it if there had been a copy readily available. However, I didn’t feel like going the rather-pricey-import route, so it was back to the drawing-board once again.

And to cut a long and extremely frustrating story short, I then sequentially hit the following unavailable novels:

  • Wilburn; or, The Heir Of The Manor. A Tale Of The Old Dominions by Walter Whitmore (1852)
  • Deborah, The Advanced Woman by Mary Ives Todd (1896)*
  • Sweet Bells Jangled. A Dramatic Love Tale by Cara Oakey Hall (1878)
  • The Child Of The Wreck; or, The Stolen Bracelets. A Romance Of The South Of England by Fred Hunter (1848)

(*This one was particularly disappointing, since unlike some – I may even say most – “New Woman” novelists, Miss Todd was for and not against.)

And then the Reading Gods finally relented. Possibly they realised that if I hit my keyboard with my forehead one more time I might actually smash it, and then they wouldn’t be able to torment me at all.

So on my tenth attempt, I was given—

Vivia; or, The Secret Of Power by Emma Dorothy Eliza Nevitte Southworth, from 1857.

E.D.E.N. Southworth, as she is usually known, was one of the most prolific and the most popular American novelists of the 19th century; some sources have her as the most successful novelist of her time. She took up writing in order to support herself and her children after her husband deserted her, and wrote more than sixty novels between 1849 and 1899, some of which were published posthumously. Southworth was interested in social reform and a supporter of women’s rights, but with her family’s income at stake, she was careful in her handling of potentially controversial material. Although she herself was a northerner, many of her books are set in the post-Civil War south.

I have a notion that E.D.E.N. Southworth, too, ought to be on my Authors In Depth list…but I’m not sure I’m up to making such a long-term commitment. (A scary number of her novels are available.) So I guess we’ll wait and see about that. She will, however, be the first person slotted into my new subcategory – that for authors with quadruple-barrel names!